gis
gis
管理员
管理员
  • 注册日期2003-07-16
  • 发帖数15945
  • QQ554730525
  • 铜币25337枚
  • 威望15352点
  • 贡献值0点
  • 银元0个
  • GIS帝国居民
  • 帝国沙发管家
  • GIS帝国明星
  • GIS帝国铁杆
阅读:1928回复:1

好词好词!

楼主#
更多 发布于:2003-08-21 00:46
黄鹤楼

                     昔人已乘白云去,此地空余黄鹤楼。
    
                     黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
        
                     晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
    
                     日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
 关于作者:
                              
  崔颢(公元704?- 754年),汴州人。开元十一年源少良下及进士第。天宝中
为尚书司勋员外郎。少年为诗,意浮艳,多陷轻薄;晚节忽变常体,风骨凛然。

一窥塞垣,状极戎旅,奇造往往并驱江、鲍。后游武昌,登黄鹤楼,感慨赋诗。及李白来,曰:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”无作而去,为哲匠敛手云。

然行履稍劣,好(艹捕)博,嗜酒,娶妻择美者,稍不惬即弃之,凡易三四。初李邕闻其名,虚舍邀之。

颢至献诗,首章云:“十五嫁王昌。”邕叱曰:“小儿无礼!”
不与接而入。颢苦吟咏,当病起清虚,友人戏之曰:“非子病如此,乃苦吟诗瘦耳!”
遂为口实。天宝十三年卒。有诗一卷,今行。(元辛文房《唐才子传》卷一)他诗
名很大,但事迹流传甚少,现存诗仅四十几首。

【注释:】黄鹤楼: 故址在湖北武昌县, 民国初年被火焚毁, 传说古代有一位名叫忠费文仙人, 在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。悠悠: 久远的意思。历历: 清晰、分明的样子。 鹦鹉洲: 在湖北省武昌县西南, 根据后汉书记载, 汉黄祖担任江夏太守时, 曾在此大宴宾客, 有人献上鹦鹉, 故称鹦鹉洲。
 
【白话:】古代的仙人已乘着黄鹤飞升而去, 只留下一座空荡的黄鹤楼, 黄鹤一去不再回头, 千年以来天上的白云依然飘浮在万里长空之上。晴天的时候, 可以清晰的看到川水流经汉阳的林树, 而鹦鹉洲上的芳草也随风摇曳着。傍晚时分, 暮色昏暗, 看不清我的故乡, 只见到江上苍茫的烟波, 让人徒增伤感。

【欣赏:】这首七律是崔颢晚年的代表作, 全诗风骨凛然, 一气呵成, 就连诗仙李白, 也自叹弗如 。 站在黄鹤楼上, 眺望远处, 除了茫茫白云, 就是一片青绿, 看到这样的景色, 诗人不免兴起思乡愁绪, 句中的空, 表达出诗人内心的怅然所失, 而乡关可作归讲, 日暮有前途茫然的虚空, 整首诗在豪迈中, 流露细腻, 在伤感中充满对人生的疑问, 让人读起来低回不已, 是一首值得我们细细品尝的好诗, 前人推为「唐人之七律诗, 当以崔颢黄鹤楼第一」!

喜欢0 评分0
nicholas
路人甲
路人甲
  • 注册日期2003-08-09
  • 发帖数69
  • QQ
  • 铜币363枚
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 银元0个
1楼#
发布于:2003-08-22 15:59
晕!!!!
举报 回复(0) 喜欢(0)     评分
游客

返回顶部